Reuniones Científicas en el MARQ

Dr. Manuel Retuerce Velasco

Dr. Manuel Retuerce Velasco

Departamento de Prehistoria, Historia Antigua y Arqueología. Universidad Complutense de Madrid. Departament de Prehistòria, Història Antiga i Arqueologia. Universitat Complutense de Madrid. Department of Prehistory, Ancient History and Archaeology. Complutense University of Madrid.

Biography

Licenciado en Filosofía y Letras (1979) y Dr. en Geografía e Historia por la UCM (1993). Tesorero de la Asociación Española de Arqueología Medieval. Docente en las Universidades de Évora (Portugal) y SEK de Segovia. En la actualidad, Prof. Contratado Doctor de Arqueología, en la UCM (Fac. de Geografía e Historia).

Especialista en fortificación, poblamiento, cerámica, metales y numismática medieval. Además de la realización de 40 Cartas y prospecciones arqueológicas en España y el extranjero, ha intervenido o dirigido más de 150 excavaciones arqueológicas. Entre ellas, los castillos o murallas de Madrid (Cuesta de la Vega, Pza. de Oriente) Calatalifa; Ponferrada, Mansilla de las Mulas y Cornatel (León), Alba de Tormes (Salamanca), «La Mota» de Medina del Campo, San Pedro de Latarce e Íscar (Valladolid), Castrotorafe, Carbajales de Alba y Villalpando (Zamora), Calatañazor, Osma, Ágreda, Almazán, San Pedro Manrique y Gormaz (Soria), Atienza y Jadraque (Guadalajara), Cuenca y Huete (Cuenca); Talavera de la Reina (Toledo), Calatayud (Zaragoza), isla de Chicly (Túnez). Y el hospital de Hontanas (Burgos), en el Camino de Santiago; la catedral de Salamanca; la iglesia de Santa Mª de Calatañazor; el Centro minero de Almadén; barrio de Samhane, en la ciudad al-Diriyah (Riad, Arabia Saudí), etc.

Desde 1984 hasta la actualidad, es director del Proyecto arqueológico de Calatrava la Vieja (Ciudad Real). Además, ha colaborado de varios Planes directores relacionados con la fortificación: murallas de Madrid, Mansilla de las Mulas, Ágreda, Ávila, Santo Domingo de la Calzada; más los castillos de Castrotorafe, Osma, Monteagudo de Murcia, Gormaz, etc. A ellos, se une el convento de San Francisco de Morella, futuro Parador Nacional de Turismo.

Colaborador o director en contenidos, montaje y catálogo en más de 20 exposiciones o Centros de Interpretación. Autor de más de cerca de 150 artículos y libros. Entre ellos, destacan: La Cerámica andalusí de la Meseta (2 vol.), el Castillo de Cornatel, los Castillos de Castilla-La Mancha, el Corral de Comedias de Torralba de Calatrava, etc.

Entre otros premios, por las actuaciones de carácter arqueológico en sus obras de rehabilitación, obtuvo el diploma de EUROPA NOSTRA 2005.

DESCARGA VAL/ING

 


RESUMEN PONENCIA


La cerámica plenomedieval en el centro de la Corona de Castilla. El contacto entre dos culturas

Aunque durante el siglo XII una parte importante de las tierras centrales de la Meseta pasaron a formar parte del reino castellano, no fue hasta el siglo XIII en que toda la región se incorporase definitivamente a este reino, primero, y poco más tarde al castellanoleonés, con Fernando III; monarca que unificó en su persona los dos reinos (León y Castilla) que habían estado separados, y muchas veces en conflicto, a lo largo de setenta y tres años:  1157-1230.

A partir de 1212, tras la decisiva batalla de Las Navas de Tolosa, en toda la región, la situación se acentuó y dos culturas van a seguir conviviendo durante mucho tiempo, aportando sus distintos saberes, costumbres, formas de vida, etc.: la islámica y la cristiana. La primera representada, primero, y en la zona más septentrional, por la población heredera del mundo omeya y taifa, durante el siglo XII; y, más adelante, en la parte más meridional de la Meseta, por la gente que allí quedó, en tierras de las ordenes militares, impregnada del aporte almohade.

En lo referido a la cerámica, ello se constata muy bien esta convivencia. A grandes rasgos, en lo relativo a las piezas relacionadas con el fuego, sobre la herencia anterior de la zona va a imperar la que trae la nueva la población que llegó del valle del Duero y de tierras situadas aún más al norte. En cuanto a los ejemplares relacionados con el agua, por el contrario, con diversas adaptaciones en lo interno, en el acabado y en lo decorativo, permanecería durante bastante tiempo la tradición islámica anterior.

 

La ceràmica plenomedieval en el centre de la Corona de Castella. El contacte entre dues cultures

Encara que durant el segle XII una part important de les terres centrals de la Meseta van passar a formar part del regne castellà, no va ser fins al segle XIII en què tota la regió s’incorporara definitivament a aquest regne, primer, i poc més tard al castellanolleonès, amb Ferran III; monarca que va unificar en la seua persona els dos regnes (Lleó i Castella) que havien estat separats, i moltes vegades en conflicte, al llarg de setanta-tres anys: 1157-1230.

A partir de 1212, després de la decisiva batalla de las Navas de Tolosa, en tota la regió, la situació es va accentuar i dues cultures continuaran convivint durant molt de temps, aportant els seus diferents sabers, costums, formes de vida, etc.: la islàmica i la cristiana. La primera representada, primer, i en la zona més septentrional, per la població hereua del món omeia i taifa, durant el segle XII; i, més endavant, en la part més meridional de la Meseta, per la gent que allí va quedar, en terres de les ordenes militars, impregnada de l’aportació almohade.

En el referit a la ceràmica, això es constata molt bé aquesta convivència. A grans trets, quant a les peces relacionades amb el foc, sobre l’herència anterior de la zona imperarà la que porta la nova la població que va arribar de la vall del Duero i de terres situades encara més al nord. Quant als exemplars relacionats amb l’aigua, per contra, amb diverses adaptacions en l’intern, en l’acabat i en el decoratiu, romandria durant bastant temps la tradició islàmica anterior.

 

Plenomedieval ceramics in the centre of the Crown of Castile. Contact between two cultures

Although during the 12th century an important part of the central lands of the Meseta became part of the Castilian kingdom, it was not until the 13th century that the whole region was definitively incorporated into this kingdom, firstly, and shortly afterwards into the Castilian kingdom, with Ferdinand III; a monarch who unified in his person the two kingdoms (León and Castile) which had been separated, and often in conflict, for seventy-three years: 1157-1230.

From 1212 onwards, after the decisive battle of Navas de Tolosa, the situation in the whole region was accentuated and two cultures continued to coexist for a long time, contributing their different knowledge, customs, ways of life, etc.: the Islamic and the Christian. The former was represented, firstly, in the northernmost area, by the population that inherited the Umayyad and Taifa world during the 12th century, and later, in the southernmost part of the Meseta, by the people who remained there, in the lands of the military orders, impregnated with the Almohad contribution.

In terms of ceramics, this coexistence is very clear. Broadly speaking, as far as fire-related pieces are concerned, the new population that arrived from the Duero valley and from lands even further north will prevail over the previous heritage of the area. As for the water-related pieces, on the other hand, with various adaptations in terms of the interior, finish and decoration, the earlier Islamic tradition would remain for quite some time.